推薦繪本:外婆萬歲
發表於 : 2005-5月-11 12:33 pm
書名:外婆萬歲
出版社:東方
昨晚和孩子一起看了這本書,這本書是我上回在全國教師會好書推薦時所買,昨晚是第一次看,孩子們一看到封面,二個人一起說:「很像用愛心說實話的人畫的」,因為我沒看過那本書,所以不知道對不對,結果一翻開書,果然沒錯,是同一個繪者! 而且我們也看過這個繪者另一本作品;青林出版的大箱子。
故事是從小孫女的眼中去看外婆的一切,從俄國搭船到美國的外婆,因為海關人員寫不出外婆的俄文名字,就把她改為CATHERINE。
有了英文名字的外婆,骨子裏還是俄國人啊!她樂觀又開朗,一邊晾衣服一邊唱俄文歌,她梳妝台上的瓶瓶罐罐都貼滿了俄文標籤。外婆不只唱俄文歌,講俄語,還和樓上樓下各種族的鄰居十分友愛,在她生日前一周,她宣布請大家送她非禮物的禮物,左鄰右舍送了很貼心的非禮物,小孫女想了半天,決定教外婆讀寫英文,外婆很開心在隔了很久之後可以學英文,而且外婆也開始教小孫女認識俄文。
這本繪本畫得很細膩,樓上樓下的鄰居動態,老是追著貓咪的狗,外婆穿著的服飾,每位人物的表情,都很值得細看。鄰居當中有一位瑪麗卡羅素很愛唱歌劇,所以只要有她的對話,我會故意用唱歌劇的誇張方式,讓孩子更能進一步去感受到書中人鮮活的個性。
這個故事深深打動了我,在融入他人的文化中,還是保有對自己母語的熱愛,語言文化的認同是那麼自然,書中的外婆真是一個充滿智慧的人,她用自己的方式保存了俄國文化,但和不同種族的鄰人一樣相親相愛,保有自己的特色,還能敞開心胸去看待不同的文化或生活方式,這大概是世界大同吧!
看到有深度繪本就很開心的晴媽
出版社:東方
昨晚和孩子一起看了這本書,這本書是我上回在全國教師會好書推薦時所買,昨晚是第一次看,孩子們一看到封面,二個人一起說:「很像用愛心說實話的人畫的」,因為我沒看過那本書,所以不知道對不對,結果一翻開書,果然沒錯,是同一個繪者! 而且我們也看過這個繪者另一本作品;青林出版的大箱子。
故事是從小孫女的眼中去看外婆的一切,從俄國搭船到美國的外婆,因為海關人員寫不出外婆的俄文名字,就把她改為CATHERINE。
有了英文名字的外婆,骨子裏還是俄國人啊!她樂觀又開朗,一邊晾衣服一邊唱俄文歌,她梳妝台上的瓶瓶罐罐都貼滿了俄文標籤。外婆不只唱俄文歌,講俄語,還和樓上樓下各種族的鄰居十分友愛,在她生日前一周,她宣布請大家送她非禮物的禮物,左鄰右舍送了很貼心的非禮物,小孫女想了半天,決定教外婆讀寫英文,外婆很開心在隔了很久之後可以學英文,而且外婆也開始教小孫女認識俄文。
這本繪本畫得很細膩,樓上樓下的鄰居動態,老是追著貓咪的狗,外婆穿著的服飾,每位人物的表情,都很值得細看。鄰居當中有一位瑪麗卡羅素很愛唱歌劇,所以只要有她的對話,我會故意用唱歌劇的誇張方式,讓孩子更能進一步去感受到書中人鮮活的個性。
這個故事深深打動了我,在融入他人的文化中,還是保有對自己母語的熱愛,語言文化的認同是那麼自然,書中的外婆真是一個充滿智慧的人,她用自己的方式保存了俄國文化,但和不同種族的鄰人一樣相親相愛,保有自己的特色,還能敞開心胸去看待不同的文化或生活方式,這大概是世界大同吧!
看到有深度繪本就很開心的晴媽