第 1 頁 (共 1 頁)
問琴譜
發表於 : 2004-4月-12 09:35 am
由 青
想問是否有民謠類的鋼琴譜(雨夜花, 望春風 ...).
我父母都是外省人, 媽媽是外省客家人. 不過因為外婆外公在日據時代就到台灣埔里居住(外曾祖父是鹿港做佛像的唐山師傅, 在台灣另建家庭, 外公是來找爸爸而留下的), 外婆的台語比國語好(因為她二十多歲來台.) 外婆在我家住到大學畢業, 受她的影響, 我是看台語節目長大的, 很喜歡本土的音樂和文學.
發表於 : 2004-4月-12 12:03 pm
由 andie
不會吧 現在在藍天貼文要表明族群立場,青你是開玩笑的吧
我父母都是本省人, 媽媽是本省閩籍人. 不過因為爸爸長得像外國人,所以我可能有平埔族血統(雖然長輩都否認)(曾曾祖父是隴山人, 先祖是老子), 我家姊妹的台語比國語和英語差(因為十多歲去美.) 我在阿媽家住到幼稚園上學, 受她的影響, 我是看台語節目長大的, 但是喜歡本土音樂是受到前任男友影響,看不懂本土文學(白先勇算不算?張愛玲算不算?).
我台語現在講得不錯,至少別人聽得懂,是我先生和他的狐群狗黨教的.我喜歡唐詩宋詞.看黃花崗革命的歷史,痛哭到生病.
青我幫你找找看,我老家好像有唱歌的曲譜.
發表於 : 2004-4月-12 12:19 pm
由 青
我喜歡蕭麗紅黃春明的文章. 雖喜歡華文, 但是似乎不喜歡很上海氣的文化.
和我有過 "特殊感情" 的男子, 有搞台獨的, 有出身寒微的, 也有外省的官家子弟. 共同的特點都是比我聰明.
覺得自己兼容並蓄的青
哈哈哈.....
發表於 : 2004-4月-12 01:12 pm
由 stone
佩服兩位都能搞清楚自己的<身家背景>,至少我是講不出來的啦!除了我爸祖籍湖北黃梅(就是黃梅調的家鄉),民國三十八年我爺爺帶著我奶奶和我曾祖母及一家大約剩下的五個小孩(我還有<陷匪>的兩三個姑姑)逃難來台,爺爺和曾祖母在頭一年就相繼過世(所以我是難得在台灣可以掃到前兩代祖先墳墓的外省人)外,其他的一概說不出來。
啊,對了,我們家有本族譜,譜中我這輩應該在名字第二個字的輩份排行為<學>,本人應該叫做「X學理」才符合封建大中華帝國的世襲餘毒思想。
上週因故陪一位外省老兵伯伯去急診,後因找他的個人資料,發現他與我爸同年次、且都是湖北黃梅,老鄉欸!我卻感傷到在批價櫃台快哭出來,因為他摔倒後開口描述自己的痛狀時的口音,讓我跟他說的第一句話(他耳背沒聽見)就是:伯伯你哪裏人?你口音我聽不出來!
(陰性親長名詞)的,他是我爸同鄉。我跟奶奶同住到高一上台北為止,卻完全不會說黃梅話。我爸在我小學時還一口黃梅腔國語,後來想必受到黨國機器壓迫,他真的是<一夕之間>完全棄絕鄉音,變成現在相當標準的國語。
(陽性親長名詞)的,我們連想學母語都沒機會,聽到母語都認不出來。國民黨的國語政策到底殘害了誰?我看外省人的痛還比較大。
但是我仍然堅決贊成當年(不管是中華民國在台灣,還是中華人民共和國在大陸)的國語標準化運動。一個國家沒有<公訂語言>,絕對沒法好好溝通,更別提經濟民生、民主什麼的發展。
沒事,不是想延續前兩週的<論戰>(其實跟本不算論戰,大家分享想法罷了),只是說說我上週五的感想與感傷。
發表於 : 2004-4月-12 02:14 pm
由 蟹子媽
stone你家的背景跟我家真像耶
我老爸家也是2個姑姑身陷匪海
其中一個二伯被鬥爭至死
至今接到他們溫暖的慰問信就是
叔叔借我們錢吧
我家也有本族譜
伯伯還一人給一張複印的要大家不可忘本
跟我同輩台灣生的孩子的名字都是按照老家輩份排的
父親一輩子只回去過湖南老家一次
問他還願不願意再回去看看
他說我的家在台灣
但是他鄉音非常重雖說他11歲就來台灣了
發表於 : 2004-4月-12 02:21 pm
由 andie
國語政策對前一代的人是感痛(我媽媽一直很在乎他的台灣國語),對我這一代是遺憾(不大會說因此無法教小孩說台語),對我下一代是無所謂(英語比較重要)
發表於 : 2004-4月-14 08:31 am
由 榆媽
青,
你所指的鋼琴譜是鋼琴演奏的樂譜嗎?
如果是,我這裡有兩本(有20年歷史了),是陳武雄老師編的,有許多台灣名謠,雨夜花,望春風,安平追想曲.秋怨.....
但因年代久遠,不知坊間的樂器行是否還買的到,如果你有興趣,可跟我連絡.
CandyHuang@ms12.url.com.tw
發表於 : 2004-4月-14 10:07 am
由 青
榆媽
我已寫 email 給你, 如果有這樣的曲譜, 對我實在是很寶貴.